1854.07.18.Au commandant de l'escadre française dans la Baltique

Origine : Copie de lettres à la presse n°58 - du 12 juillet 1854 au 10 août 1854

Paris, le 18 juillet 1854
Monsieur l'Amiral commandant l'escadre française dans la Baltique
Monsieur l'Amiral,

J'ai l'honneur de vous exposer qu'ayant fourni à l'Administration de la Marine les charbons anglais pour la flotte du Levant et ceux déjà livrés à Kiel, j'ai offert de fournir également ceux nécessaires plus au nord que Kiel dans la Baltique. Monsieur le Ministre me donne ordre de m'adresser directement à vous, Monsieur l'Amiral, et j'ai l'honneur de vous soumettre les propositions suivantes.
Ma maison de Newcastle vous expédiera les meilleures qualités de cette provenance, les mêmes que j'ai fournies à Kiel et dans le Levant. Je les rendrai à Faro Lund au prix de F 32 la tonne anglaise embarquée suivant connaissement et certificat de la douane anglaise, légalisé par le Consul français, frais de débarquement à la charge de la Marine, 20 tonnes par jour au débarquement. Le navire n'acquitterait les droits de port que dans un seul, le surplus s'il y a lieu à la charge de la Marine.
S'il vous convient de ne pas faire décharger le ou les navires à Faro Lund, 30 jours de surestaries seront accordés par charte-partie pour suivre la flotte, à raison de F 0,40 par tonne et par jour. Sur le nombre de tonnes embarquées à Newcastle - soit, pour être bien clair, si le navire a reçu 300 tonnes à Newcastle, les surestaries lui seront payées à raison de 130 F par jour. Pour suivre la flotte après les 30 jours expirés, les surestaries courraient à raison de F 0,60 par tonne embarquée et par jour, soit F 180 pour un navire de 300 tonnes chargées.
Mais à ce prix et conditions, le navire ne sera pas tenu de suivre la flotte plus haut que Stockholm ou plus à l'est que Revel [...]. Si le cercle que j'ai tracé pour la course du navire à la suite de la flotte est trop restreint, veuillez avoir la bonté de m'indiquer les destinations que vous désirez. J'y ferai parvenir le charbon en modifiant le prix selon les distances.
Attendant l'honneur...
A mon prix fixé de 32 F à Faro Lund, et au montant des surestaries, et s'il y a lieu, seront encore à ajouter les 3 % de retenue au profit de la Caisse des invalides...

 

Back to archives from 1854